Portrait of Anna Nero

*1988 in Moscow, Russia, Lives and works in Frankfurt a.M.
(Photo: Robert Schittko)

An Artist Interview #5

Anna Nero

EN / DE
View of the Studio by Anna Nero

How would you describe your work?

I am interested in possibilities of representation. When does colour become object or space? I use painting to approach banal and profane things. I breathe life into them or occupy the world with my own invented objects. Spots, bulges of colour and gestures mutate into objects - or even subjects - flirt with each other or repel each other. Form boards of directors, conglomerates, empires! I scratch the surface of all things, their texture, materiality, functionality, context, even their essence or agenda.

Wie würdest du deine Arbeit beschreiben?

Mich interessieren Möglichkeiten der Repräsentation. Wann wird Farbe zu Gegenstand oder Raum? Ich nähere mich mithilfe der Malerei den banalen und profanen Dingen. Ich hauche ihnen Leben ein oder besetze die Welt mit eigenen, erfundenen Objekten. Kleckse, Farbwülste und Gesten mutieren zu Objekten - oder gar Subjekten - flirten miteinander oder stoßen sich ab. Bilden Verwaltungsräte, Konglomerate, Imperien! Ich kratze an der Oberfläche aller Dinge, an ihrer Beschaffenheit, Stofflichkeit, Funktionalität, ihrem Kontext, ja sogar ihrem Wesen oder ihrer Agenda.

Annoyance 2 by Anna Nero

by Anna Nero
Annoyance 2
2019
180 x 130 cm
Oil and acrylics on canvas
Unique

Moonshine by Anna Nero

by Anna Nero
Moonshine
2019
180 x 130 cm
Oil and acrylics on canvas
Unique

Formular by Anna Nero

by Anna Nero
Formular
2020
40 x 30 cm
Oil, acrylic and marker on canvas
Unique

Narziss by Anna Nero

by Anna Nero
Narziss
2020
40 x 30 cm
Oil and acrylic on canvas
Unique

Which materials and techniques do you work with?

Mainly with oil and acrylic, but also spray cans, markers and oil crayons are in use. Masking tape plays an important role. I use about 50 kilometres of it per month. And then I also make ceramic objects - they are classically modelled from clay and then fired and glazed.

Mit welchen Materialien und Techniken arbeitest du?

Hauptsächlich mit Öl und Acryl, aber auch Sprühdosen, Marker und Ölkreiden kommen zum Einsatz. Eine wichtige Rolle spielt Abklebeband. Davon benutze ich im Monat ca. 50 Kilometer. Dann mache ich ja auch noch Objekte aus Keramik - die werden ganz klassisch aus Ton modelliert und dann gebrannt und glasiert.

Studio view of Anna Nero

by Anna Nero
Exhibition view "FINGERS IN MANY PIES"
2020
FeldbuschWiesnerRudolph, Berlin
Photo: Lepkowski Studios

Love Belt by Anna Nero

by Anna Nero
Love Belt
2020
40 x 15 x 25 cm
Glazed ceramic
Unique

Kraken by Anna Nero

by Anna Nero
Kraken
2020
45 x 35 x 35 cm cm
Glazed ceramic
Unique

Robot by Anna Nero

by Anna Nero
Robot
2020
45 x 35 x 35 cm
Glazed ceramic
Unique

Parasites by Anna Nero

by Anna Nero
Parasites
2020
45 x 30 x 30 cm
Glazed ceramic
Unique

What influences do you have in your work?

Since I begin each work with the "Formula" just described, they develop independently on the canvas, so to speak. Influences from outside play a rather subordinate role. But if I had to enumerate them, the list would look something like this: Pop culture, knick-knacks, bling bling, make-up, headaches, wallpaper patterns, sexytoys and true crime podcasts. However, I cannot say how strongly and how directly objects or events from my environment affect a particular image.

Welche Einflüsse wirken sich auf deine Arbeiten aus?

Da ich jede Arbeit mit der eben beschriebenen "Formel" beginne, entwickeln sie sich sozusagen eigenständig auf der Leinwand. Einflüsse von außen spielen eine eher untergeordnete Rolle. Aber wenn ich sie aufzählen müsste, sähe die Liste ungefähr so aus: Popkultur, Nippes, Bling Bling, Schminke, Kopfschmerzen, Tapetenmuster, Sexytoys und True-Crime Podcasts. Ich kann aber nicht sagen, wie stark und wie direkt sich Objekte oder auch Begebenheiten aus meiner Umwelt auf ein bestimmtes Bild auswirken.

Death wears Velvet by Anna Nero

by Anna Nero
Death wears Velvet
2020
180 x 130 cm
Oil and acrylic on canvas
Unique

Smoker by Anna Nero

by Anna Nero
Smoker
2019
40 x 30 cm
Oil and acrylic on canvas
Unique

Untitled by Anna Nero

by Anna Nero
Edison
2019
40 x 32 cm
Oil and acrylic on canvas
Unique

Is there an approach with which you converge when starting new work?

Yes. My painting process usually begins with strict, geometric constructions. In the past these were almost exclusively orthogonal grids and grids. In the meantime they have developed into patterns, frames and shelves. The next step is more playful and intuitive gestures and surfaces that attach themselves to the underlying system or disturb and disintegrate it.

I repeat this process so often until a composition and "narration" emerges. In the end, the underlying grid is often no longer visible.

Gibt es eine Herangehensweise, mit welcher du dich neuen Projekten annäherst?

Ja. Mein Malprozess beginnt meistens mit strengen, geometrischen Konstruktionen. Früher waren dies fast ausschließlich orthogonale Raster und Gitter. Mittlerweile haben sich diese zu Mustern, Rahmen und Regalen weiterentwickelt. Im nächsten Schritt folgen eher spielerisch und intuitiv gesetzte Gesten und Flächen, die sich an das darunter liegende System anheften oder es stören und zersetzen.

Ich wiederhole diesen Prozess so oft, bis sich eine Komposition und "Narration" abzeichnet. Am Ende sieht man das darunter liegende Raster oft gar nicht mehr.

Studio view of Anna Neros studio by Luis Bortt

by Anna Nero
Exhibition view "CONTROL"
2019
Kunstraum Ortloff, Leipzig
Photo: Sophia Kesting

Are there topics that particularly concern you in your art?

Of course there are topics that concern me as an artist and as a person. Fetishism is one such topic. I wrote my diploma thesis about fetishism which dealt mainly with sexual and religious human-thing relationships. Things generally interest me a lot: Do they have a life of their own? What do they do at night when we sleep? Humour also plays an important role in my work. I often give my pictures and objects funny and silly titles.

I am a political person and as a Jewish migrant woman I deal with anti-Semitism, sexism and racism, among other things. Recently I have been obsessed with the outcome of the elections in the USA. I have spent two long working stays in the Midwest and am very attached to the U.S.A. Therefore I am glad that Trump's term of office is coming to an end. But I think that this is the art of dealing with the situation in a clumsy and striking way. Painting is not particularly suitable for this either.

Gibt es Themen, die dich in deiner Kunst besonders beschäftigen?

Natürlich gibt es Themen, die mich als Künstlerin und als Person beschäftigen. Fetischismus ist so ein Thema. Ich habe meine Diplomarbeit über Fetischismus geschrieben, darin ging es vor allem um sexuelle und religiöse Mensch-Ding-Beziehungen. Dinge interessieren mich generell sehr: Haben sie ein Eigenleben? Was machen sie Nachts, wenn wir schlafen? Auch Humor spielt eine wichtige Rolle in meiner Arbeit. Ich gebe meinen Bildern und Objekten oft witzige und alberne Titel.

Ich bin ein politischer Mensch und setze mich als jüdische migrantische Frau u.a. mit Antisemitismus, Sexismus und Rassismus auseinander. Zuletzt war ich wie besessen vom Ausgang der Wahlen in den USA. Ich habe zwei längere Arbeitsaufenthalte im mittleren Westen verbrach und hänge sehr an den U.S.A. Deshalb bin ich froh, dass die Amtszeit von Trump sich dem Ende zuneigt. Das ist der Kunst zu verarbeiten fände ich aber plump und plakativ. Die Malerei eignet sich dafür auch nicht besonders gut.

Have you always wanted to become an artist?

Yes and no. I come from a family of artists, both my parents and my grandmother studied painting in Moscow. Nevertheless, for a long time it was not clear to me whether I should follow the path I had trampled on. I was quite good at school, but I was bored just learning and reading. I wanted to do something where not only the head but also the hands were used. Then it was clear to me: artist or surgeon.

Wolltest du schon immer Künstlerin werden?

Ja und nein. Ich komme aus einer Künstlerfamilie, sowohl meine beiden Eltern als auch meine Großmutter haben in Moskau Malerei studiert. Trotzdem war mir lange nicht klar, ob ich dem vorgetrampelten Pfad folgen soll. Ich war ganz gut in der Schule, aber nur lernen und lesen langweilte mich. Ich wollte etwas machen, wo nicht nur der Kopf sondern auch die Hände zum Einsatz kommen. Dann war mir klar: Künstlerin oder Chirurgin.

Elvis by Anna Nero

by Anna Nero
Elvis
2019
40 x 30 cm
Oil and acrylics on canvas
Unique

interview

Luis Bortt

back