Portrait of Emil Urbanek by Luis Bortt

*2000 in Berlin; lives and works in Berlin, Germany
Photo: Luis Bortt

An Artist Interview #27

Emil Urbanek

EN / DE
Emil Urbanek exhibition view

by Emil Urbanek
Exhibition view Elsa & Emil
EIGEN + ART Lab, Berlin
2023
Photo: Peter Oliver Wolff
Courtesy: the artist and EIGEN + ART Lab

How do you create your paintings? What materials and techniques do you work with?

I often begin working on multiple paintings at the same time and let them surround me. I usually begin with hazy, wind-like graphite traces. This step helps me to hold on to something, a pictorial point of reference to which an idea can cling as it passes by. The colour moments in my paintings often consist of several, rather transparent layers alternating with more opaque layers, in constant interplay.

Working on several paintings at the same time, to me creates an exchange between them. Sometimes I make a decision within a painting or try something, this may remind me of a question I had about another painting… all of a sudden I think to have found a solution for another painting, without standing in front of it. In this way, I find windows into a world that knows itself better than I do. Many of my technical approaches to painting come about mainly through trial and error and are constantly changing a little.

Wie entstehen deine Bilder? Mit welchen Materialien und Techniken arbeitest du?

Oft fange ich viele Bilder gleichzeitig an, um mich von Ihnen umgeben zu lassen. Zunächst arbeite ich meistens mit schleierhaften, windartigen Grafitspuren. Dieser Schritt hilft mir, mich an etwas festzuhalten, ein bildnerischer Anhaltspunkt, an dem sich eine Idee beim Vorbeiziehen festhalten kann. Die Farbigen Momente in meinen Bildern bestehen oft aus mehreren, eher transparenten Schichten, dann wieder deckender, im ständigen Zwischenspiel.

Durch das gleichzeitige Arbeiten an mehreren Bilder entsteht für mich ein Austausch zwischen Ihnen. Ich treffe an einem Bild eine Entscheidung oder probiere etwas aus, das erinnert mich an eine Frage, die ich zu einem anderen Bild hatte, auf einmal denke ich eine Lösung gefunden zu haben, für ein Bild, ohne davor zu stehen. So entstehen für mich Fenster in eine Welt, die sich selbst besser kennt als ich. Viele meiner maltechnischen Herangehensweisen entstehen vor allem durchs Ausprobieren und Verändern sich auch ständig ein bisschen weiter.

Emil Urbanek

by Emil Urbanek
Exhibition view In Pears
Weserhalle, Berlin
2023
Photo: Dotgain

Emil Urbanek

by Emil Urbanek
one to three
2023
Casein, Oil and Dammar on Wood
50 x 60 cm

What role do references to historical techniques and subjects, as well as the appropriation of these, play in your painting?

The approach of working in layers comes for me from glaze painting. A historical painting technique in which a picture is built up from layers of coloured dammar resin and casein drawings in between, sitting on a chalk base. It is intriguing to observe how opaque and transparent layers in different colours can influence each other. For me, working translucent means that every decision has an influence, on the decisions before and also after. I see this as an exciting potential for understanding storytelling from within the material.

Especially given that glaze painting historically is such a cis-male influenced technique, like Western art history itself, I find it appealing to “appropriate” this technique and tell queer stories. Just as the subject of the vanitas still life, whose classic interpretive scope represents the space between life and death. In the story I want to tell in my work, I understand the metaphor of transience rather as the space within change. The growing, harvesting and examining of pears, a fruit as a classic element of still life, opens that desire for change.

Welche Rolle spielen Referenzen auf historische Techniken und Sujets, sowie die Aneignung dieser, in deiner Malerei?

Die Herangehensweise, in Schichten zu arbeiten, kommt für mich aus der Lasurmalerei. Eine historische Maltechnik, bei der ein Bild aus eingefärbten Harzschichten und dazwischenliegenden Kaseinzeichnungen auf einem Kreidegrund aufgebaut wird. Es ist spannend zu beobachten, wie deckende und transparente Schichten in verschiedenen Farben aufeinander Einfluss nehmen. Durchscheinend zu arbeiten, bedeutet für mich, dass jede Entscheidung Einfluss nimmt, auf die Entscheidungen davor und auch danach. Darin sehe ich ein spannendes Potenzial, storytelling auch aus dem Material heraus zu verstehen.

Besonders vor dem Hintergrund, dass die Lasurmalerei eine sehr Cis-männlich geprägte Technik ist, wie westliche Kunstgeschichte an sich, finde ich es reizvoll mir diese Technik „anzueignen“ und Queere Geschichten zu erzählen. Ähnlich geht es mir mit dem Sujet der Vanitas-Stillleben, dessen klassische Deutungsweite den Zwischenraum zwischen Leben und Tod darstellt. In der Geschichte, die ich in meiner Arbeit erzählen will, begreife ich die Metapher der Vergänglichkeit eher als die, der Veränderung. Das Finden, Pflücken und Aufschneiden von Birnen, einer Frucht als klassisches Element von Stillleben, steht also auch für den Wunsch nach Veränderung.

Emil Urbanek

by Emil Urbanek
Exhibition view In Pears
Weserhalle, Berlin
2023
Photo: Dotgain

 by Emil Urbanek

by Emil Urbanek
rested
2023
Casein, Oil and Dammar on Wood
21 x 18 cm

 by Emil Urbanek

by Emil Urbanek
rest
2023
Casein, Oil and Dammar on Wood
15 x 20 cm

Certain motifs and objects run through many of your pictures and series of pictures (for example, the bulb, buttons or headphones). How are these objects symbolically charged for you? To what extent do you play with this potential symbolism?

The buttons, knobs and other instruments that imply some kind of operation or remote control certainly come, on the one hand, from my own practice of music production, which I indulge in from time to time. For me, these moments of concentration show that as much as you can lose yourself in them, you can also find yourself in them. In the focus on something else, I find a lot of introspection. On the other hand, I think it’s interesting to perceive the supposed buttons etc. as pralines, buttons or playing pieces. Perhaps they were collected or found and now they sit there with the potential to be shared or divided, or to just stay where they are.

In my paintings, the bush, the pears and jars open up the possibility of "storing" memory and emotions in other bodies. I find it metaphorically valuable how encounters and contemplation of a figure with itself can thereby take place in a different way.

The poem: “I planted my guts behind the house, they grew to be a glossy ass bush, sometimes I hide in it...”, has brought this narrative into my paintings.

Bestimmte Motive und Gegenstände ziehen sich durch viele deiner Bilder und Bildserien (beispielsweise die Birne, Knöpfe und Schaltflächen oder Kopfhörer). Wie sind diese Gegenstände für dich symbolisch aufgeladen? Inwiefern spielst du mit dieser potenziellen Symbolhaftigkeit?

Die Knöpfe, Schaltflächen und anderen Instrumente, die irgendeine Art von Bedienung oder Fernbedienung implizieren kommen einerseits sicherlich aus meiner eigenen Praxis der Musikproduktion, der ich hin und wieder nachgehe. Für mich zeigen diese Momente der Konzentration, dass so sehr man sich in ihnen verlieren kann, so sehr kann man sich auch in ihnen wiederfinden. Im Fokus auf etwas Anderes, liegt für mich sehr viel Selbstbetrachtung. Andererseits finde ich es spannend, dass die vermeintlichen Knöpfe etc. auch Pralinen, Bonbons oder Spielfiguren sein könnten. Sie wurden gesammelt und angesehen oder werden gerade aufgeteilt.

Der Busch, die hervorgebrachten Birnen und Gläser öffnen in meinen Bildern die Möglichkeit, die eigenen Erinnerung und Emotionen in anderen Körpern zu „speichern“. Ich finde es metaphorisch wertvoll, wie Begegnung und Betrachtung von einer Figur mit sich selbst dadurch ganz anders stattfinden können.

Das Gedicht: „ I planted my guts behind the house, they grew to be a glossy ass bush, sometimes I hide in it…“, hat dieses Narrativ in meine Bilder gebracht.

 by Emil Urbanek

by Emil Urbanek
seven or five
2023
Casein, Oil and Dammar on Wood
50 x 60 cm

 by Emil Urbanek

by Emil Urbanek
not sure what for
2023
Casein, Oil and Dammar on Wood
50 x 60 cm

Emil Urbanek

by Emil Urbanek
Exhibition view Elsa & Emil
EIGEN + ART Lab, Berlin
2023
Photo: Peter Oliver Wolff
Courtesy: the artist and EIGEN + ART Lab

What role do nature and the depiction of nature play in your paintings?

From my experience, in many anti-queer narratives, nature is used as an argument of division. A division into “natural” and “unnatural”.

I think this can create a certain distance for some queers to identify with nature, at least it did for me. At some point I wanted to explore this feeling and look more into it. The idea of an unnatural body seems overbearing and absurd to me. We have nothing but nature, and she is very queer. The figures in my paintings find themselves surrounded by strange bushes and their crops, the transition from one to another is fluent and pleasantly implicit.

Welche Rolle spielen Natur und Naturdarstellung in deinen Bildern?

Aus meiner Erfahrung wird in vielen queer feindlichen narrativen die Natur als Argument einer Spaltung verwendet. Eine Spaltung in „natürlich“ und „unnatürlich“. Ich glaube dadurch entsteht bei manchen Queers eine Art Distanz dazu, sich mit Natur zu identifizieren, zumindest war das bei mir so. Irgendwann wollte ich dieses Gefühl untersuchen und wieder auflösen. Die Auffassung, irgendein Körper sei unnatürlich, kommt mir absurd vor. Wir haben doch nichts als die Natur, and she is very Queer. Die Figuren in meinen Bildern sind also umgeben von seltsamen Büschen und Ihren Erzeugnissen, manchmal ist der Übergang vom einen zum anderen auch nicht ganz klar, und das mit einer angenehmen Selbstverständlichkeit.

Emil Urbanek

by Emil Urbanek
Exhibition view In Pears
Weserhalle, Berlin
2023
Photo: Dotgain

Untitled by Emil Urbanek

by Emil Urbanek
untitled
2023
Graphite, acrylic and oil on canvas
87 x 70 cm

Untitled by Emil Urbanek

by Emil Urbanek
untitled
2023
Graphite, acrylic and oil on canvas
50 x 60 cm

Untitled by Emil Urbanek

by Emil Urbanek
untitled
2023
Graphite, acrylic and oil on canvas
50 x 60 cm

Untitled by Emil Urbanek

by Emil Urbanek
untitled
2023
Graphite, acrylic and oil on canvas
50 x 60 cm

How do you create queer imagery?

I try to open a space in which hesitation and doubt or longing are no negative attributes, are rather normalized. A space where a person doesn’t solely exist within the confines of their skin, but everywhere and nowhere. The decision to doubt, to search for certainty in uncertainty and hesitantly long for oneself. But I’m sure this question will always be there and my answer may be different next time.

Wie erschaffst du queere Bildwelten?

Ich versuche einen Raum aufzumachen, indem das Zögern und Zweifeln oder Sehnsüchte keine negativen Attribute sind, sondern normalisiert werden. Einen Raum, in dem die Realität einer Figur nicht gänzlich und allein in den Grenzen der Haut steckt, sondern überall und nirgendwo. Die Entschlossenheit, zu zweifeln, nach Sicherheit in der Unsicherheit zu suchen und sich zögerlich nach sich selbst zu sehnen. Aber diese Frage wird mich immer beschäftigen.

Emil Urbanek

by Emil Urbanek
i planted my guts behind the house, they grew to be a glossy ass bush, sometimes i hide in it…
2023
Casein, Oil and Dammar on Wood
72 x 62 cm

What role do contrasts between sharpness and blurriness, foreground and background or between different materialities play in your work?

With the play of sharpness and blurriness, on the one hand I try to suggest distance between the pictorial elements, but mostly I want to play with the expectation of the complete presence of something. Generally, I understand some of my pictorial elements more as a suggestion or hint. Is that still a glass or already a flower? The pear could also be a bird. There's a nipple, but maybe not – it doesn't really matter, I sometimes think to myself.

Welche Rolle nehmen Gegensätze zwischen Schärfe und Unschärfe, Vorder- und Hintergrund oder zwischen unterschiedlichen Materialitäten in deiner Arbeit ein?

Mit dem Spiel der Schärfe und Unschärfe versuche ich einerseits Abstand zwischen den Bildelementen zu suggerieren, und andererseits die Erwartung an die vollständige Anwesenheit von etwas aufzulösen. Generell verstehe ich einige meiner Bildelemente als Vorschlag oder Andeutung. Ist das noch ein Glas oder schon eine Blume? Die Birne könnte auch ein Vogel sein. Da ist ein Nippel, vielleicht aber auch nicht – ist doch auch irgendwie egal, denk ich mir manchmal.

Emil Urbanek

by Emil Urbanek
?
2023
Graphite, casein, acrylic and oil on canvas
60 x 52 cm

Emil Urbanek

Photo: Luis Bortt

Emil Urbanek

Photo: Luis Bortt

Emil Urbanek

Photo: Luis Bortt

Emil Urbanek

Photo: Luis Bortt

Contact

@urban_e_rror

interview

Luis Bortt
Cora Lou

back